Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 10.78 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

KBo 30.155+ (CTH 599) [by HFR Basiscorpus]

KBo 30.155 {Frg. 1} + KUB 10.78 {Frg. 2} + KUB 20.25 {Frg. 3} + Bo 6169 {Frg. 4}
Revisionsgeschichte | Abkürzungen (morphologische Glossierung)

(Frg. 4) Vs. I 1′ [ ]SAGI.AMundschenk:NOM.SG(UNM) DINGIR‑LIMGott:GEN.SG(UNM)

]SAGI.ADINGIR‑LIM
Mundschenk
NOM.SG(UNM)
Gott
GEN.SG(UNM)

(Frg. 4) Vs. I 2′ [iš‑ka₄‑ru‑uḫ(Opfergefäß):ACC.SG.N K]Ù.BABBARSilber:GEN.SG(UNM) KAŠBier:GEN.SG(UNM) da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:3SG.PRS

[iš‑ka₄‑ru‑uḫK]Ù.BABBARKAŠda‑a‑i
(Opfergefäß)
ACC.SG.N
Silber
GEN.SG(UNM)
Bier
GEN.SG(UNM)
nehmen
3SG.PRS
setzen
3SG.PRS

(Frg. 4) Vs. I 3′ [ p]é‑ra‑anvor:ADV;
vor:POSP;
vor-:PREV
ši‑pa‑an‑tilibieren:3SG.PRS

p]é‑ra‑anši‑pa‑an‑ti
vor
ADV
vor
POSP
vor-
PREV
libieren
3SG.PRS

(Frg. 4) Vs. I 4′ [ ‑z]i ta‑anCONNt=PPRO.3SG.C.ACC;
zum zweiten Mal:ADV
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:3SG.PRS

ta‑anda‑a‑i
CONNt=PPRO.3SG.C.ACC
zum zweiten Mal
ADV
nehmen
3SG.PRS
setzen
3SG.PRS

(Frg. 4) Vs. I 5′ [ t]a?‑ašCONNt=PPRO.3PL.C.ACC pa‑a‑igeben:3SG.PRS

t]a?‑ašpa‑a‑i
CONNt=PPRO.3PL.C.ACCgeben
3SG.PRS

(Frg. 3+4) Vs. I 1′/Vs. I 6′ [ ]x D.KUŠkur‑ša‑ašKurša:DN.ACC.SG.C(!) [k]ar‑ap‑ziheben:3SG.PRS


D.KUŠkur‑ša‑aš[k]ar‑ap‑zi
Kurša
DN.ACC.SG.C(!)
heben
3SG.PRS

(Frg. 3+4) Vs. I 2′/Vs. I 7′ [1ein:QUANcar NINDA.GU]R₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) 1ein:QUANcar DUGḫa‑ni‑iš‑ša‑ašSchöpfgefäß:ACC.SG.C(!) [ ]x KAŠBier:GEN.SG(UNM)

[1NINDA.GU]R₄.RA1DUGḫa‑ni‑iš‑ša‑ašKAŠ
ein
QUANcar
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
ein
QUANcar
Schöpfgefäß
ACC.SG.C(!)
Bier
GEN.SG(UNM)

(Frg. 3) Vs. I 3′ [L]Ú˽GIŠGIDRUStabträger:NOM.SG(UNM) da‑a‑isetzen:3SG.PRS

[L]Ú˽GIŠGIDRUda‑a‑i
Stabträger
NOM.SG(UNM)
setzen
3SG.PRS

(Frg. 3) Vs. I 4′ ma‑aḫ‑ḫa‑an‑mawie:CNJ=CNJctr D.KUŠkur‑ša‑ašKurša:DN.NOM.SG.C [

ma‑aḫ‑ḫa‑an‑maD.KUŠkur‑ša‑aš
wie
CNJ=CNJctr
Kurša
DN.NOM.SG.C

(Frg. 3) Vs. I 5′ ir‑ḫa‑u‑wa‑ašdie Runde machen:VBN.GEN.SG pé‑diPlatz:D/L.SG a‑riankommen:3SG.PRS [

ir‑ḫa‑u‑wa‑ašpé‑dia‑ri
die Runde machen
VBN.GEN.SG
Platz
D/L.SG
ankommen
3SG.PRS

(Frg. 3+2) Vs. I 6′/1′ ˽GIŠGIDRUStabträger:NOM.SG(UNM) NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) ḫa‑me‑naKämmerer:D/L.SG(UNM) pa‑ra‑aaus-:PREV;
heraus aus:POSP

˽GIŠGIDRUNINDA.GUR₄.RAḫa‑me‑napa‑ra‑a
Stabträger
NOM.SG(UNM)
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
Kämmerer
D/L.SG(UNM)
aus-
PREV
heraus aus
POSP

(Frg. 3+2) Vs. I 7′/2′ e‑ep‑zifassen:3SG.PRS ˽GIŠGIDRUStabträger:NOM.SG(UNM) NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP

e‑ep‑zi˽GIŠGIDRUNINDA.GUR₄.RApár‑ši‑ia
fassen
3SG.PRS
Stabträger
NOM.SG(UNM)
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
zerbrechen
3SG.PRS.MP

(Frg. 3+2) Vs. I 8′/3′ iš‑ka₄‑ru‑uḫ(Opfergefäß):ACC.SG.N KÙ.BABBARSilber:GEN.SG(UNM) KAŠBier:GEN.SG(UNM)

iš‑ka₄‑ru‑uḫKÙ.BABBARKAŠ
(Opfergefäß)
ACC.SG.N
Silber
GEN.SG(UNM)
Bier
GEN.SG(UNM)

(Frg. 3+2) Vs. I 9′/4′ EGIR‑pawieder:ADV URU‑riStadt:D/L.SG [an]‑da‑andrinnen:ADV;
hinein-:PREV;
drinnen:POSP
ši‑pa‑an‑tilibieren:3SG.PRS

EGIR‑paURU‑ri[an]‑da‑anši‑pa‑an‑ti
wieder
ADV
Stadt
D/L.SG
drinnen
ADV
hinein-
PREV
drinnen
POSP
libieren
3SG.PRS

(Frg. 3+2) Vs. I 10′/5′ D.KUŠkur‑š[a‑a]šKurša:DN.NOM.SG.C i‑ia‑at‑tagehen:3SG.PRS.MP

D.KUŠkur‑š[a‑a]ši‑ia‑at‑ta
Kurša
DN.NOM.SG.C
gehen
3SG.PRS.MP

(Frg. 3+2) Vs. I 11′/6′ ma‑aḫ‑ḫa‑an‑[m]awie:CNJ=CNJctr D.KUŠkur‑ša‑ašKurša:DN.NOM.SG.C

ma‑aḫ‑ḫa‑an‑[m]aD.KUŠkur‑ša‑aš
wie
CNJ=CNJctr
Kurša
DN.NOM.SG.C

(Frg. 3+2) Vs. I 12′/7′ URUan‑k[u‑wa]Ankuwa:GN.D/L.SG(UNM);
Ankuwa:GN.ALL
ma‑an‑ni‑ku‑wa‑ankurz:ADV a‑riankommen:3SG.PRS


URUan‑k[u‑wa]ma‑an‑ni‑ku‑wa‑ana‑ri
Ankuwa
GN.D/L.SG(UNM)
Ankuwa
GN.ALL
kurz
ADV
ankommen
3SG.PRS

(Frg. 3+2) Vs. I 13′/8′ ˽[D]10Wettergott-Mann:NOM.SG(UNM) a‑pé‑e‑eler:DEM2/3.GEN.SG IŠ‑TU É‑ŠUHausABL

˽[D]10a‑pé‑e‑elIŠ‑TU É‑ŠU
Wettergott-Mann
NOM.SG(UNM)
er
DEM2/3.GEN.SG
HausABL

(Frg. 2) Vs. I 9′ [D].KUŠkur‑šiKurša:DN.D/L.SG IGI‑an‑dagegenüber:POSP;
gegenüber:ADV
GIŠBANŠURTisch:ACC.SG(UNM) da‑a‑isetzen:3SG.PRS

[D].KUŠkur‑šiIGI‑an‑daGIŠBANŠURda‑a‑i
Kurša
DN.D/L.SG
gegenüber
POSP
gegenüber
ADV
Tisch
ACC.SG(UNM)
setzen
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. I 10′ še‑ra‑aš‑ša‑anauf:ADV=CNJctr=OBPs NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) da‑a‑isetzen:3SG.PRS

še‑ra‑aš‑ša‑anNINDA.GUR₄.RAda‑a‑i
auf
ADV=CNJctr=OBPs
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
setzen
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. I 11′ A‑NA GIŠBANŠURTischD/L.SG pé‑ra‑anvor:POSP kat‑taunten:ADV

A‑NA GIŠBANŠURpé‑ra‑ankat‑ta
TischD/L.SGvor
POSP
unten
ADV

(Frg. 2) Vs. I 12′ 1ein:QUANcar DUGḫa‑ni‑iš‑ša‑ašSchöpfgefäß:ACC.SG.C(!) KAŠBier:GEN.SG(UNM) da‑a‑isetzen:3SG.PRS

1DUGḫa‑ni‑iš‑ša‑ašKAŠda‑a‑i
ein
QUANcar
Schöpfgefäß
ACC.SG.C(!)
Bier
GEN.SG(UNM)
setzen
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. I 13′ MUNUS.MEŠḫa‑az‑ka₄‑ra‑i(Tempelbedienstete):NOM.SG.N EGIR‑andanach:ADV;
danach:PREV
ar‑tastehen:3SG.PRS.MP

MUNUS.MEŠḫa‑az‑ka₄‑ra‑iEGIR‑anar‑ta
(Tempelbedienstete)
NOM.SG.N
danach
ADV
danach
PREV
stehen
3SG.PRS.MP

(Frg. 2) Vs. I 14′ taCONNt SÌR‑RUsingen:3SG.PRS


taSÌR‑RU
CONNtsingen
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. I 15′ [ ]x‑x NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) ḫa‑me‑naKämmerer:D/L.SG(UNM)

NINDA.GUR₄.RAḫa‑me‑na
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
Kämmerer
D/L.SG(UNM)

(Frg. 2) Vs. I 16′ [ ] e‑ep‑zifassen:3SG.PRS

e‑ep‑zi
fassen
3SG.PRS

Vs. I Lücke unbestimmbarer Größe

(Frg. 1) Vs. I 1′ [ ]x x[

(Frg. 1) Vs. I 2′ [ ]x ar‑ḫavon… weg:POSP;
weg:ADV;
weg-:PREV

ar‑ḫa
von… weg
POSP
weg
ADV
weg-
PREV

(Frg. 1) Vs. I 3′ [ ḫa]‑me‑na‑ašKämmerer:NOM.SG.C;
Kämmerer:GEN.SG

ḫa]‑me‑na‑aš
Kämmerer
NOM.SG.C
Kämmerer
GEN.SG

(Frg. 1) Vs. I 4′ [ IŠ‑T]U KAŠBierABL,…:INS

IŠ‑T]U KAŠ
BierABL,…
INS

(Frg. 1) Vs. I 5′ [AŠ‑RIOrt:ACC.PL(UNM) ḪI.A ir‑ḫ]a‑a‑ez‑zidie Runde machen:3SG.PRS

[AŠ‑RIir‑ḫ]a‑a‑ez‑zi
Ort
ACC.PL(UNM)
die Runde machen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 6′ [a‑aš‑zi‑m]a‑kán(übrig) bleiben:3SG.PRS=CNJctr=OBPk ku‑itwelcher:REL.NOM.SG.N

[a‑aš‑zi‑m]a‑kánku‑it
(übrig) bleiben
3SG.PRS=CNJctr=OBPk
welcher
REL.NOM.SG.N

(Frg. 1) Vs. I 7′ [na‑at]kánCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk ḫa‑aš‑ši‑iHerd:D/L.SG la‑ḫu‑u‑wa‑igießen:3SG.PRS


[na‑at]kánḫa‑aš‑ši‑ila‑ḫu‑u‑wa‑i
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPkHerd
D/L.SG
gießen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 8′ [ma]a‑anwenn:CNJ IŠ‑TU GEŠTINWeinABL,…:INS AŠ‑RIOrt:ACC.PL(UNM) ḪI.A

[ma]a‑anIŠ‑TU GEŠTINAŠ‑RI
wenn
CNJ
WeinABL,…
INS
Ort
ACC.PL(UNM)

(Frg. 1) Vs. I 9′ QA‑TAM‑MA‑pátebenso:ADV=FOC ir‑ḫa‑a‑ez‑zidie Runde machen:3SG.PRS


QA‑TAM‑MA‑pátir‑ḫa‑a‑ez‑zi
ebenso
ADV=FOC
die Runde machen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 10′ ˽D10Wettergott-Mann:NOM.SG(UNM) MUNUS˽D10Wettergott-Frau:NOM.SG(UNM) ḫa‑lu‑kánBotschaft:ACC.SG.C tar‑na‑an‑zilassen:3PL.PRS

˽D10MUNUS˽D10ḫa‑lu‑kántar‑na‑an‑zi
Wettergott-Mann
NOM.SG(UNM)
Wettergott-Frau
NOM.SG(UNM)
Botschaft
ACC.SG.C
lassen
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. I 11′ MUNUSpal‑wa‑at‑tal‑la‑ašAnstimmer:NOM.SG.C pal‑wa‑a‑ez‑zianstimmen:3SG.PRS


MUNUSpal‑wa‑at‑tal‑la‑ašpal‑wa‑a‑ez‑zi
Anstimmer
NOM.SG.C
anstimmen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 12′ ḫa‑me‑na‑〈aš〉Kämmerer:NOM.SG.C A‑NA SANGAPriesterD/L.SG IGIḪI.A‑itAuge:INS

ḫa‑me‑na‑〈aš〉A‑NA SANGAIGIḪI.A‑it
Kämmerer
NOM.SG.C
PriesterD/L.SGAuge
INS

(Frg. 1) Vs. I 13′ i‑ia‑zimachen:3SG.PRS SANGAPriester:NOM.SG(UNM) ta‑az‑zi‑li‑[?](Art Priester):NOM.SG.C

i‑ia‑ziSANGAta‑az‑zi‑li‑[?]
machen
3SG.PRS
Priester
NOM.SG(UNM)
(Art Priester)
NOM.SG.C

(Frg. 1) Vs. I 14′ UŠ‑KÉ‑EN‑NUsich niederwerfen:3PL.PRS EGI[R‑a]ndanach:ADV ḫa‑me‑na‑ašKämmerer:NOM.SG.C

UŠ‑KÉ‑EN‑NUEGI[R‑a]nḫa‑me‑na‑aš
sich niederwerfen
3PL.PRS
danach
ADV
Kämmerer
NOM.SG.C

(Frg. 1) Vs. I 15′ GUDU₁₂Gesalbter:NOM.SG(UNM) Ù[MMED]AWärter:NOM.SG(UNM) A‑NA DINGIR‑LIMGottD/L.SG

GUDU₁₂Ù[MMED]AA‑NA DINGIR‑LIM
Gesalbter
NOM.SG(UNM)
Wärter
NOM.SG(UNM)
GottD/L.SG

(Frg. 1) Vs. I 16′ UŠ‑KE‑EN‑NUsich niederwerfen:3PL.PRS n[u?CONNn EGIR?‑a]n‑dadanach:PREV ti‑ia‑an‑z[i]treten:3PL.PRS

UŠ‑KE‑EN‑NUn[u?EGIR?‑a]n‑dati‑ia‑an‑z[i]
sich niederwerfen
3PL.PRS
CONNndanach
PREV
treten
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. I 17′ x x x x[ ] me‑ma‑an‑zisprechen:3PL.PRS

me‑ma‑an‑zi
sprechen
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. I 18′ [ ]x[

Vs. I bricht ab

(Frg. 4) Vs. II 1′ UZUNÍG.GIGLeber:SG.UNM gul?‑a‑an?‑zimit Kettengliedern ausstatten(?):3PL.PRS [

UZUNÍG.GIGgul?‑a‑an?‑zi
Leber
SG.UNM
mit Kettengliedern ausstatten(?)
3PL.PRS

(Frg. 4) Vs. II 2′ IŠ‑TU NINDA.SIGMEŠ‚Flachbrot‘ABL,…:INS UZUNÍG.GIGLeber:ABL(UNM);
Leber:INS(UNM)
U[ZUŠÀ?Herz:ABL(UNM);
Herz:INS(UNM)

IŠ‑TU NINDA.SIGMEŠUZUNÍG.GIGU[ZUŠÀ?
‚Flachbrot‘ABL,…
INS
Leber
ABL(UNM)
Leber
INS(UNM)
Herz
ABL(UNM)
Herz
INS(UNM)

(Frg. 4) Vs. II 3′ **‑RIḪI.AOrt:ACC.PL(UNM) ir‑ḫa‑a‑an‑zidie Runde machen:3PL.PRS


**‑RIḪI.Air‑ḫa‑a‑an‑zi
Ort
ACC.PL(UNM)
die Runde machen
3PL.PRS

(Frg. 4) Vs. II 4′ SAGI.AMundschenk:NOM.SG(UNM) [

SAGI.A
Mundschenk
NOM.SG(UNM)

(Frg. 4) Vs. II 5′ iš‑ka₄‑ru‑uḫ(Opfergefäß):ACC.SG.N KÙ.BABBARSilber:GEN.SG(UNM) KAŠBier:GEN.SG(UNM) [

iš‑ka₄‑ru‑uḫKÙ.BABBARKAŠ
(Opfergefäß)
ACC.SG.N
Silber
GEN.SG(UNM)
Bier
GEN.SG(UNM)

(Frg. 4) Vs. II 6′ ḫa‑me‑naKämmerer:D/L.SG(UNM) (Rasur) pa‑a‑igeben:3SG.PRS [

ḫa‑me‑napa‑a‑i
Kämmerer
D/L.SG(UNM)
geben
3SG.PRS

(Frg. 4) Vs. II 7′ ḫa‑me‑na‑**‑kánKämmerer:NOM.SG.C=OBPk IZIFeuer:SG.UNM x[

ḫa‑me‑na‑**‑kánIZI
Kämmerer
NOM.SG.C=OBPk
Feuer
SG.UNM

(Frg. 4) Vs. II 8′ an‑dahinein-:PREV;
in:POSP
pé‑eš‑ši‑ia‑ziwerfen:3SG.PRS [

an‑dapé‑eš‑ši‑ia‑zi
hinein-
PREV
in
POSP
werfen
3SG.PRS

(Frg. 4) Vs. II 9′ nam‑ma‑at‑kándann:CNJ=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk;
dann:CNJ=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk
ša‑ra‑ahinauf:ADV;
hinauf-:PREV
[

nam‑ma‑at‑kánša‑ra‑a
dann
CNJ=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk
dann
CNJ=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk
hinauf
ADV
hinauf-
PREV

(Frg. 4) Vs. II 10′ ḫa‑me‑na‑ašKämmerer:NOM.SG.C IŠ‑TUausABL,…:INS [

ḫa‑me‑na‑ašIŠ‑TU
Kämmerer
NOM.SG.C
ausABL,…
INS

(Frg. 2+4) Vs. II 1′/Vs. II 11′ AŠ‑RIḪI.AOrt:ACC.PL(UNM) ir‑ḫa‑a‑an‑z[i]die Runde machen:3PL.PRS


AŠ‑RIḪI.Air‑ḫa‑a‑an‑z[i]
Ort
ACC.PL(UNM)
die Runde machen
3PL.PRS

(Frg. 2+4) Vs. II 2′/Vs. II 12′ ḫal‑zi‑ia‑x[ ]x[

(Frg. 2) Vs. II 3′ ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS [

ti‑an‑zi
setzen
3PL.PRS

(Frg. 2) Vs. II 4′ 1ein:QUANcar GIŠBANŠURTisch:ACC.SG(UNM) ḫa‑m[e‑naKämmerer:D/L.SG(UNM)

1GIŠBANŠURḫa‑m[e‑na
ein
QUANcar
Tisch
ACC.SG(UNM)
Kämmerer
D/L.SG(UNM)

(Frg. 2) Vs. II 5′ 1ein:QUANcar GIŠBANŠURTisch:ACC.SG(UNM) GUDU₁₂Gesalbter:D/L.SG(UNM) [

1GIŠBANŠURGUDU₁₂
ein
QUANcar
Tisch
ACC.SG(UNM)
Gesalbter
D/L.SG(UNM)

(Frg. 2) Vs. II 6′ 1ein:QUANcar GIŠBANŠURTisch:ACC.SG(UNM) ÙMMEDAWärter:D/L.SG(UNM) [

1GIŠBANŠURÙMMEDA
ein
QUANcar
Tisch
ACC.SG(UNM)
Wärter
D/L.SG(UNM)

(Frg. 2) Vs. II 7′ ENHerr:D/L.SG(UNM) D.KUŠkur‑ša‑aš‑šaKurša:DN.GEN.SG=CNJadd x[

END.KUŠkur‑ša‑aš‑ša
Herr
D/L.SG(UNM)
Kurša
DN.GEN.SG=CNJadd

(Frg. 2) Vs. II 8′ 1ein:QUANcar GIŠBANŠUR‑maTisch:ACC.SG(UNM)=CNJctr A‑NAzuD/L.SG;
zuD/L.PL
x[

1GIŠBANŠUR‑maA‑NA
ein
QUANcar
Tisch
ACC.SG(UNM)=CNJctr
zuD/L.SG
zuD/L.PL

(Frg. 2) Vs. II 9′ A‑NA LÚ.MEŠŠU.GIGreisD/L.PL ku‑[


A‑NA LÚ.MEŠŠU.GI
GreisD/L.PL

(Frg. 2) Vs. II 10′ ḫa‑me‑na‑ašKämmerer:NOM.SG.C 3030:QUANcar x[

ḫa‑me‑na‑aš30
Kämmerer
NOM.SG.C
30
QUANcar

(Frg. 2) Vs. II 11′ na‑anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC šar‑ra‑a‑[

na‑an
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC

(Frg. 2) Vs. II 12′ 2zwei:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.PL(UNM) pár‑ši‑[iazerbrechen:3SG.PRS.MP

2NINDA.GUR₄.RApár‑ši‑[ia
zwei
QUANcar
Brotlaib
ACC.PL(UNM)
zerbrechen
3SG.PRS.MP

(Frg. 2) Vs. II 13′ na‑ašCONNn=PPRO.3PL.C.ACC A‑NAzuD/L.SG;
zuD/L.PL
x[

na‑ašA‑NA
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCzuD/L.SG
zuD/L.PL

(Frg. 2) Vs. II 14′ pé‑anvor:POSP(ABBR) z[i‑

pé‑an
vor
POSP(ABBR)

(Frg. 2) Vs. II 15′ 3drei:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.PL(UNM) [r‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP

3NINDA.GUR₄.RA[r‑ši‑ia
drei
QUANcar
Brotlaib
ACC.PL(UNM)
zerbrechen
3SG.PRS.MP

(Frg. 2) Vs. II 16′ nuCONNn 2zwei:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:PL.UNM [

nu2NINDA.GUR₄.RA
CONNnzwei
QUANcar
Brotlaib
PL.UNM

(Frg. 2) Vs. II 17′ 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:SG.UNM [

1NINDA.GUR₄.RA
ein
QUANcar
Brotlaib
SG.UNM

(Frg. 2) Vs. II 18′ NINDA.GUR₄.RABrotlaib:SG.UNM (?)[

Vs. II bricht ab

NINDA.GUR₄.RA
Brotlaib
SG.UNM

(Frg. 2) Rs. V 1′ x x[

(Frg. 2) Rs. V 2′ nu‑uš‑ma‑aš‑ká[nCONNn=PPRO.3PL.DAT:=OBPk

nu‑uš‑ma‑aš‑ká[n
CONNn=PPRO.3PL.DAT
=OBPk

(Frg. 2) Rs. V 3′ ar‑ḫaweg-:PREV d[a‑a‑inehmen:3SG.PRS (?)

ar‑ḫad[a‑a‑i
weg-
PREV
nehmen
3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. V 4′ na‑ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM,CONNn=PPRO.3PL.C.ACC ar‑ḫaweg:ADV;
weg-:PREV
[


na‑ašar‑ḫa
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM,CONNn=PPRO.3PL.C.ACCweg
ADV
weg-
PREV

(Frg. 2) Rs. V 5′ EGIR‑ŠUdanach:ADV D.KU[Škur‑ša‑ašKurša:DN.ACC.SG.C(!);
Kurša:DN.GEN.SG

EGIR‑ŠUD.KU[Škur‑ša‑aš
danach
ADV
Kurša
DN.ACC.SG.C(!)
Kurša
DN.GEN.SG

(Frg. 2) Rs. V 6′ 1‑ŠUeinmal:QUANmul e‑ku‑z[itrinken:3SG.PRS

1‑ŠUe‑ku‑z[i
einmal
QUANmul
trinken
3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. V 7′ NARSänger:NOM.SG(UNM) SÌR[RUsingen:3SG.PRS

NARSÌR[RU
Sänger
NOM.SG(UNM)
singen
3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. V 8′ 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) pár‑ši‑[iazerbrechen:3SG.PRS.MP

1NINDA.GUR₄.RApár‑ši‑[ia
ein
QUANcar
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
zerbrechen
3SG.PRS.MP

(Frg. 2) Rs. V 9′ na‑an‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk an‑x[


na‑an‑kán
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk

(Frg. 2) Rs. V 10′ A‑NA ḫa‑me‑[naKämmererD/L.SG

A‑NA ḫa‑me‑[na
KämmererD/L.SG

(Frg. 2) Rs. V 11′ AGRIGVerwalter:SG.UNM x[

AGRIG
Verwalter
SG.UNM

(Frg. 2) Rs. V 12′ Ùund:CNJadd AGRIGVerwalter:SG.UNM [

ÙAGRIG
und
CNJadd
Verwalter
SG.UNM

(Frg. 2) Rs. V 13′ a‑da‑an‑naessen:INF [

a‑da‑an‑na
essen
INF

(Frg. 2) Rs. V 14′ 3030:QUANcar NINDAḪI.ABrot:NOM.SG(UNM);
Brot:ACC.SG(UNM)
1ein:QUANcar NI[NDABrot:NOM.SG(UNM);
Brot:ACC.SG(UNM)

30NINDAḪI.A1NI[NDA
30
QUANcar
Brot
NOM.SG(UNM)
Brot
ACC.SG(UNM)
ein
QUANcar
Brot
NOM.SG(UNM)
Brot
ACC.SG(UNM)

(Frg. 2) Rs. V 15′ 3drei:QUANcar NINDAwa‑ge‑e[š‑šar(Gebäckbezeichnung):NOM.SG.N;
(Gebäckbezeichnung):ACC.SG.N

3NINDAwa‑ge‑e[š‑šar
drei
QUANcar
(Gebäckbezeichnung)
NOM.SG.N
(Gebäckbezeichnung)
ACC.SG.N

(Frg. 2) Rs. V 16′ 1ein:QUANcar NINDABrot:NOM.SG(UNM);
Brot:ACC.SG(UNM)
LA‑AB‑K[Uweich:NOM.SG(UNM);
weich:ACC.SG(UNM)

1NINDALA‑AB‑K[U
ein
QUANcar
Brot
NOM.SG(UNM)
Brot
ACC.SG(UNM)
weich
NOM.SG(UNM)
weich
ACC.SG(UNM)

(Frg. 2+4) Rs. V 17′/1′ 1ein:QUANcar DUGGefäß:NOM.SG(UNM);
Gefäß:ACC.SG(UNM)
KAŠBier:GEN.SG(UNM) 1?ein:QUANcar DU[G?

1DUGKAŠ1?
ein
QUANcar
Gefäß
NOM.SG(UNM)
Gefäß
ACC.SG(UNM)
Bier
GEN.SG(UNM)
ein
QUANcar

(Frg. 2+4) Rs. V 18′/2′ [ ]x‑an‑zi a?[

(Frg. 4) Rs. V 3′ 3‑ŠÚdreimal:QUANmul ŠE A‑NA [R?FußD/L.SG

3‑ŠÚA‑NA [R?
dreimal
QUANmul
FußD/L.SG

(Frg. 4) Rs. V 4′ ki‑i‑iš‑šarHand:NOM.SG.C ÉHaus:SG.UNM [

ki‑i‑iš‑šarÉ
Hand
NOM.SG.C
Haus
SG.UNM

(Frg. 4) Rs. V 5′ *pí‑an*‑zigeben:3PL.PRS [


*pí‑an*‑zi
geben
3PL.PRS

(Frg. 4) Rs. V 6′ Ú‑NU‑TEḪI.AGerät(e):PL.UNM Dḫa‑x[

Ú‑NU‑TEḪI.A
Gerät(e)
PL.UNM

(Frg. 4) Rs. V 7′ I‑NA É.ŠÀInnengemachD/L.SG pa‑iz‑z[igehen:3SG.PRS

I‑NA É.ŠÀpa‑iz‑z[i
InnengemachD/L.SGgehen
3SG.PRS

(Frg. 4) Rs. V 8′ A‑NA ARADMEŠDienerD/L.PL DINGIR‑LIMGott:GEN.SG(UNM) URUz[i‑ip‑pa‑la‑an‑da(?)Zip(p)(a)l(an)ta:GN.GEN.SG(UNM)

A‑NA ARADMEŠDINGIR‑LIMURUz[i‑ip‑pa‑la‑an‑da(?)
DienerD/L.PLGott
GEN.SG(UNM)
Zip(p)(a)l(an)ta
GN.GEN.SG(UNM)

(Frg. 4) Rs. V 9′ A‑NA ARADMEŠDienerD/L.PL DINGIR‑LIMGott:GEN.SG(UNM) URUan‑[ku‑wa(?)Ankuwa:GN.GEN.SG(UNM)

A‑NA ARADMEŠDINGIR‑LIMURUan‑[ku‑wa(?)
DienerD/L.PLGott
GEN.SG(UNM)
Ankuwa
GN.GEN.SG(UNM)

(Frg. 4) Rs. V 10′ Ùund:CNJadd A‑NAzuD/L.PL LÚ.MEŠÉ.x[

Ende Rs.V

ÙA‑NA
und
CNJadd
zuD/L.PL

(Frg. 1) Rs. VI 1′ GI[M ]x na[ QA‑TA]M‑MAebenso:ADV aš‑nu‑[


QA‑TA]M‑MA
ebenso
ADV

(Frg. 1) Rs. VI 2′ ku‑it‑ma‑an‑mawährend:CNJ=CNJctr D.[KU]Škur‑ša‑ašKurša:DN.NOM.SG.C

ku‑it‑ma‑an‑maD.[KU]Škur‑ša‑aš
während
CNJ=CNJctr
Kurša
DN.NOM.SG.C

(Frg. 1) Rs. VI 3′ A‑NA KASKALWegD/L.SG IM.U₁₉.LUSüdwind:GEN.SG(UNM) pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS

A‑NA KASKALIM.U₁₉.LUpa‑iz‑zi
WegD/L.SGSüdwind
GEN.SG(UNM)
gehen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. VI 4′ na‑ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM ku‑it‑ma‑anwährend:CNJ URUzi‑pa‑la‑an‑d[a‑az]Zip(p)(a)l(an)ta:GN.ABL

na‑ašku‑it‑ma‑anURUzi‑pa‑la‑an‑d[a‑az]
CONNn=PPRO.3SG.C.NOMwährend
CNJ
Zip(p)(a)l(an)ta
GN.ABL

(Frg. 1) Rs. VI 5′ URUan‑ku‑waAnkuwa:GN.D/L.SG(UNM);
Ankuwa:GN.ALL
a‑riankommen:3SG.PRS nu‑zaCONNn=REFL šu‑up‑paFleisch:ACC.PL.N [ ]

URUan‑ku‑waa‑rinu‑zašu‑up‑pa
Ankuwa
GN.D/L.SG(UNM)
Ankuwa
GN.ALL
ankommen
3SG.PRS
CONNn=REFLFleisch
ACC.PL.N

(Frg. 1) Rs. VI 6′ KUŠḪI.A‑iaLeder:ACC.PL(UNM)=CNJadd ḫa‑me‑na‑ašKämmerer:NOM.SG.C da‑aš‑k[e‑ez‑zi]nehmen:3SG.PRS.IMPF

KUŠḪI.A‑iaḫa‑me‑na‑ašda‑aš‑k[e‑ez‑zi]
Leder
ACC.PL(UNM)=CNJadd
Kämmerer
NOM.SG.C
nehmen
3SG.PRS.IMPF

(Frg. 1) Rs. VI 7′ ku‑it‑ma‑an‑ma‑ašwährend:CNJ=CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM URUan‑ku‑wa‑[az]Ankuwa:GN.ABL

ku‑it‑ma‑an‑ma‑ašURUan‑ku‑wa‑[az]
während
CNJ=CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM
Ankuwa
GN.ABL

(Frg. 1) Rs. VI 8′ EGIR‑pawieder:ADV;
wieder:PREV
URUzi‑pa‑la‑an‑d[aZip(p)(a)l(an)ta:GN.D/L.SG(UNM);
Zip(p)(a)l(an)ta:GN.ALL
a‑ri]ankommen:3SG.PRS

EGIR‑paURUzi‑pa‑la‑an‑d[aa‑ri]
wieder
ADV
wieder
PREV
Zip(p)(a)l(an)ta
GN.D/L.SG(UNM)
Zip(p)(a)l(an)ta
GN.ALL
ankommen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. VI 9′ [ ]x‑an ú‑ez‑zikommen:3SG.PRS [

ú‑ez‑zi
kommen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. VI 10′ [ š]u‑up‑paFleisch:ACC.PL.N KUŠMEŠ‑ia[Leder:ACC.PL(UNM)=CNJadd

š]u‑up‑paKUŠMEŠ‑ia[
Fleisch
ACC.PL.N
Leder
ACC.PL(UNM)=CNJadd

(Frg. 1) Rs. VI 11′ [ ] da‑aš‑ke‑ez‑[zi]nehmen:3SG.PRS.IMPF


da‑aš‑ke‑ez‑[zi]
nehmen
3SG.PRS.IMPF

Rs. VI Lücke unbestimmbarer Größe

(Frg. 2) Rs. VI 1′ [ ]x[

(Frg. 2) Rs. VI 2′ [ ]x‑zi

(Frg. 2) Rs. VI 3′ [ É]a‑le‑en‑tu‑u‑wa‑ašPalast:GEN.PL,D/L.PL

É]a‑le‑en‑tu‑u‑wa‑aš
Palast
GEN.PL,D/L.PL

(Frg. 2) Rs. VI 4′ [ ‑z]i nuCONNn D.KUŠkur‑šiKurša:DN.D/L.SG

nuD.KUŠkur‑ši
CONNnKurša
DN.D/L.SG

(Frg. 2) Rs. VI 5′ [ ] *ki‑iš‑ša‑an*in dieser Weise:DEMadv (Rasur)

*ki‑iš‑ša‑an*
in dieser Weise
DEMadv

(Frg. 2) Rs. VI 6′ ḫa‑an‑da‑a‑an‑ziordnen:3PL.PRS


Kolophon

ḫa‑an‑da‑a‑an‑zi
ordnen
3PL.PRS

(Frg. 3+2) Rs. VI 1′/7′ DUBTontafel:NOM.SG(UNM) 3KA[M]drei:QUANcar Ú‑ULnicht:NEG QA‑TIvollendet:NOM.SG(UNM)

DUB3KA[M]Ú‑ULQA‑TI
Tontafel
NOM.SG(UNM)
drei
QUANcar
nicht
NEG
vollendet
NOM.SG(UNM)

(Frg. 3+2) Rs. VI 2′/8′ ma‑a‑anwenn:CNJ S[È]D‑an‑tiWinter:D/L.SG I‑NA ITUMonatD/L.SG 12KAMzwölf:QUANcar

ma‑a‑anS[È]D‑an‑tiI‑NA ITU12KAM
wenn
CNJ
Winter
D/L.SG
MonatD/L.SGzwölf
QUANcar

(Frg. 3+2) Rs. VI 3′/9′ D.KUŠkur‑ša‑[]Kurša:DN.NOM.SG.C

D.KUŠkur‑ša‑[]
Kurša
DN.NOM.SG.C

(Frg. 3+2) Rs. VI 4′ ŠA D10WettergottGEN.SG URUzi‑pa‑la‑an‑daZip(p)(a)l(an)ta:GN.GEN.SG(UNM)

ŠA D10URUzi‑pa‑la‑an‑da
WettergottGEN.SGZip(p)(a)l(an)ta
GN.GEN.SG(UNM)

(Frg. 3+2) Rs. VI 5′/10′ A‑NA KASKALWegD/L.SG IM.U₁₉.LUSüdwind:GEN.SG(UNM) pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS

A‑NA KASKALIM.U₁₉.LUpa‑iz‑zi
WegD/L.SGSüdwind
GEN.SG(UNM)
gehen
3SG.PRS

(Frg. 3+2+4) Rs. VI ca. 11 Zeile unbeschriebenn

Ende Rs. VI

0.38621711730957